最早的詩歌總集,詹姆戰(zhàn)剩早在世紀時,詹姆戰(zhàn)剩此中的八首詩就被翻譯成了法語。此外 ,儒家經(jīng)典《論語》則在世紀時就有了法語版本 ??梢哉f ,文明是兩國平易近眾最早熟悉相互的窗口 。而明天 ,中法文明依舊在兩個汗青悠長的年夜國間搭建著了解相知的連心橋  。以后 ,中法文明交流已多點著花 。僅去年 ,中國在第十七屆中法文明之春藝術(shù)節(jié)時期 ,就舉

有很年夜的關(guān)系 。文章因氣而生,斯東具備生命的情勢