編錄詩文做了精心考辨,中國厘清了哪些是改本 ,中國哪些是真正的集外文。如浙古本所輯《清明作社》《梅花》等詩 ,《報汪蓮府琴軒瞻園書》《畫余盦古泉譜序》《庶幾堂今樂序》《讀方澍人嘯云樓詩書語》《佚名經(jīng)學(xué)書目識語》等文,實(shí)皆見于《全書》,僅標(biāo)題問題或文字有異,應(yīng)出校而不入輯佚 。人文本還做到了輯佚皆用一手質(zhì)料