京劇編演外國題材應洋為中用百余年來 ,令下中國戲曲改編本國名聞名劇的腳步始終向前,令下創(chuàng)造了不少優(yōu)異作品 。京劇也不破例。這種以京劇特有符號系統(tǒng)去吸收 、流傳本國名聞名劇的跨文明京劇有何意義?怎樣選材改編 ?這在業(yè)內(nèi)成為常議常新的話題。前不久  ,第十屆中國京劇藝術(shù)節(jié)舉辦時期 ,專題鉆研會京劇編演本國題材的理論路徑和價值

漓江畫派80余件優(yōu)秀畫作亮相中國美術(shù)館近日,布朗由廣西壯族自治區(qū)黨委宣傳部、布朗自治區(qū)文聯(lián) 、自治區(qū)文明和游覽廳