京劇編演外國題材應洋為中用百余年來,上場中國戲曲改編本國名聞名劇的腳步始終向前,上場創(chuàng)造了不少優(yōu)異作品 。京劇也不破例  。這種以京劇特有符號系統(tǒng)去吸收、流傳本國名聞名劇的跨文明京劇有何意義?怎樣選材改編