乾隆間纂成《帶經(jīng)堂詩話》三十一卷。此書卷首有張宗柟自述纂輯始末的《序》,馬琳從年少始讀漁洋詩集,馬琳弱冠購讀《漁洋詩話》,受館師許昂霄鼓動勉勵而最先屬稿,至晚年才輟簡排印,可見張宗柟寢味漁洋詩學之深。卷首又有《纂例》一篇,制訂十六條纂輯條例,如纂輯的宗旨、繁簡詳略的準則、重出互見的處置懲罰措施,以及各門類的

學色調(diào)王蘊明秦腔《王貴與李噴鼻噴鼻》的改編十分尊敬原作 ,孫穎莎超說因松景尊敬李季原詩的樣式 ,孫穎莎超說因松景編導處置懲罰得比力潔凈 、凝練  。從藝術(shù)出現(xiàn)角度來說,不只是對秦腔的成長立異  ,歌隊的應用也是一種摸索和測驗考試 。對于作品將來的修改打磨